TAKAHAYA

TAKAHAYAさん

2023/02/13 10:00

接触事故 を英語で教えて!

家で、家族に「帰る途中、車と自転車の接触事故を見た」と言いたいです。

0 1,422
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/05 00:00

回答

・Contact accident
・Collision
・Fender bender

I saw a contact accident between a car and a bicycle on my way home.
「帰る途中、車と自転車の接触事故を見たよ。」

「コンタクトアクシデント」は、直接的な接触によって起こる事故を指す表現です。主に車やバイク、自転車などの交通事故で使われます。例えば、車同士が衝突したり、自転車が歩行者にぶつかったりする事例を指すことが多いです。また、スポーツの現場でも、選手同士の接触による怪我などを「コンタクトアクシデント」と言うこともあります。

I saw a collision between a car and a bicycle on my way home.
「帰る途中、車と自転車の接触事故を見たよ。」

I saw a fender bender between a car and a bicycle on my way home.
帰る途中、車と自転車の軽い接触事故を見たよ。

"Collision"は一般的な衝突を指し、車同士だけでなく、他の物体や人との衝突も含みます。大規模な事故や重大な損傷を伴う可能性があります。一方、"Fender bender"は車の小さな事故を指し、主にバンパーに損傷が生じる程度のものです。大きな損傷や怪我が伴わないことが多く、保険の主張などが生じることがあります。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/10 06:35

回答

・accidental contact
・minor collision

「接触事故」は英語では accidental contact や minor collision などで表現することができます。

On the way home, I saw an accidental contact between a car and a bicycle.
(帰る途中、車と自転車の接触事故を見た。)

On the way to work, I had a minor collision, so I think I will be significantly late coming to work.
(通勤途中に、接触事故を起こしてしまったので、出社が大幅に遅れると思います。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV1,422
シェア
ポスト