tatsuki

tatsukiさん

tatsukiさん

非接触式の体温計 を英語で教えて!

2023/07/31 16:00

子供が暴れるので、「非接触式の体温計の方が便利だよ」と言いたいです。

Marilyn Tucker

Marilyn Tuckerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/26 23:00

回答

・Non-contact thermometer
・Non-contact temperature check

It's much easier to use a non-contact thermometer with kids.
非接触式の体温計の方が子供にとってはとっても簡単だよ。

Non-contact 非接触
Thermometer 体温計

通常私たちが通常脇に入れて使う体温計は、A thermometer.です。非接触 non-contactでNon-contact thermometer(非接触体温計)になります。

Non-contact temperature checks are used at the entrance to ensure the safety of all visitors.
非接触型の体温計は、玄関口で全ての来客の安全を確保するために使われている。

Temperature 気温、温度、体温

Non-contact thermometerとNon-contact temperature checkどちらでも大丈夫ですが、Non-contact thermometerがよく使われます。
ニュアンスで言うと、
Non-contact thermometerは非接触式体温計
Non-contact temperature checkは非接触の体温を測る物
といった言い方の違いだけになります。

しかし、会話文では簡単に、言いやすい方を常に優先になりますので、非接触でも、接触式(脇に入れて測る体温計)でも総じてA thermometerと言うことがほとんどです!

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/29 22:40

回答

・non-contact thermometer

non-contact:非接触式の、非接触の
thermometer:体温計、温度計

例文
Non-contact thermometer is more convenient.
非接触式の体温計の方が便利だよ。

There are more and more non-contact thermometers these days.
最近では、非接触式の体温計も増えてきました。

Have you ever used non-contact thermometer?
あなたはこれまで非接触式の体温計を使ったことがありますか?

以下、関連表現をいくつかご紹介します。
・体温:(body) temperature
・検温する:check one's temperature

Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/13 00:00

回答

・non-contact thermometer
・Infrared thermometer.

A non-contact thermometer is more convenient because children tend to be restless.
子供は落ち着きがないので、非接触式の体温計の方が便利です。

非接触型体温計は、体温を測る際に直接触れずに使用できる便利な機器です。感染症予防や公共の場での使用に適しており、特に大勢の人がいる場所や病院、学校などで効果的です。また、赤ちゃんや子供、高齢者など、感染リスクを最小限に抑えたい人々にも適しています。

An infrared thermometer is more convenient because it's non-contact, especially when dealing with a restless child.
「子供が暴れるので、非接触式の体温計の方が便利ですよ」と言いたいです。

非接触体温計は、体温を測る際に直接触れずに使用することができる便利な道具です。公共の場や病院での使用が一般的で、感染症の予防に役立ちます。赤外線体温計は、遠くからでも体温を測ることができるため、大勢の人がいる場所や移動中に使用されます。どちらも迅速で正確な測定が可能で、日常生活で重宝されています。

0 448
役に立った
PV448
シェア
ツイート