Shizuka

Shizukaさん

2025/05/09 10:00

接触が悪い を英語で教えて!

コードなどがうまくつながらない「接触が悪くてノイズが入る」は英語でどう言いますか?

0 168
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/05 06:28

回答

・The connection is bad.

「接触が悪い。」は、上記のように表せます。

connection : 接触、接続、繋がり、関係、縁故(名詞)
・物理的な意味でも、抽象的な意味でも使われます。

bad : 悪い、下手な、不味い(形容詞)
・スラング的に「かっこいい」「イケてる」といった意味で使われることもあります。

例文
The connection is bad, so there's noise. I think it’s broken.
接触が悪くてノイズが入る。壊れてるかも。

※there is(are)〜 は「〜がある」という意味の表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われます。
※I think は「私は思う」という意味の表現ですが、「たぶん」「〜かも」というような「不確かである」というニュアンスを表すために使うこともできます。

役に立った
PV168
シェア
ポスト