kyokoさん
2023/02/13 10:00
借金 を英語で教えて!
ローンを組んで支払っているので、「借金がある」と言いたいです。
回答
・Debt
・Borrowed money
・Financial Obligation
I have a debt because I took out a loan.
ローンを組んだので、私は借金があります。
「Debt」は英語で「借金」や「負債」を意味します。経済的な文脈でよく使われ、個人が銀行からお金を借りたり、企業が資金調達のために発行する債券などの負債を指すことが多いです。また、比喩的に、誰かに恩を売られている状態を「debt of gratitude(恩義の借金)」のように表現することもあります。使えるシチュエーションは借金や負債に関する話題、経済についての議論などです。
I have some borrowed money that I'm still paying off.
まだ返済中の借金があります。
I have a financial obligation because I took out a loan.
ローンを組んだので、財政的な義務があります。
"Borrowed money"は文字通り、他人から借りたお金を指します。例えば友人から借りたお金や銀行のローンなどです。一方、"Financial Obligation"は、金銭的に支払うべき責任全般を指します。これには借金だけでなく、家賃、税金、学費なども含まれます。したがって、"Borrowed money"は"Financial Obligation"の一部と言えますが、その逆は成り立ちません。これらは具体的な文脈や話題によって使い分けられます。
回答
・loan
・debt
「借金」は英語では loan や debt などで表現することができます。
I have a loan, so I have to pay it back little by little.
(借金があるので、少しずつ返さなければいけない。)
I made the decision to take over my father's company along with the debt.
(父の会社を借金と一緒に引き継ぐ決断をした。)
※ take over(引き継ぐ、乗っ取る、など)
ご参考にしていただければ幸いです。