mia

miaさん

2023/02/13 10:00

蚊取り線香 を英語で教えて!

蚊の撃退法について説明したいので「夏は蚊取り線香を使います」と言いたいです。

0 2,368
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/01 00:00

回答

・Mosquito coil
・Mosquito repellent incense
・Mosquito-repelling incense stick

I use mosquito coils during the summer.
夏は蚊取り線香を使います。

モスキートコイルは、主に夏の季節や蚊が多い場所で使用される防虫具の一つです。蚊を追い払い、刺されないようにするためのアイテムで、スパイラル状に巻かれた形状が特徴的です。線香のように火をつけて使い、煙を出すことで蚊を遠ざけます。また、特有の香りもあり、これが夏の風物詩ともなっています。主に屋外やキャンプ、バーベキューなどのアウトドアイベントでよく使用されますが、屋内でも使用されることがあります。

I use mosquito repellent incense during the summer.
私は夏に蚊取り線香を使います。

We use mosquito-repelling incense sticks in the summer.
夏は蚊取り線香を使います。

"mosquito repellent incense"と"mosquito-repelling incense stick"は基本的に同じ意味を持ちますが、微妙な違いがあります。"mosquito repellent incense"は一般的な表現で、蚊を追い払う香を指します。これは、スプレーや他の形状の香にも使えます。一方、"mosquito-repelling incense stick"は特定の形状の香を指します。つまり、スティック状のものです。したがって、形状が重要なシチュエーションでは後者を、それ以外では前者を使います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/10 19:37

回答

・mosquito repellent
・mosquito repellent incense

「蚊取り線香」は英語では mosquito repellent や mosquito repellent incense などで表現することができます。

There are many mosquitoes here, so I use mosquito repellents in the summer.
(ここは蚊が多いので、夏は蚊取り線香を使います。)

My parents used to use mosquito repellent incense a lot at home, so now I miss the smell of mosquito repellent incense.
(両親が家で蚊取り線香をよく使っていたので、蚊取り線香の匂いが恋しくなってしまいました。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV2,368
シェア
ポスト