taro

taroさん

taroさん

ぬいぐるみ を英語で教えて!

2023/02/13 10:00

学校で、友達に「子供の頃からぬいぐるみが大好き」と言いたいです。

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/28 00:00

回答

・Stuffed animal
・Plush toy
・Cuddly toy

I've loved stuffed animals since I was a kid.
「子供の頃からぬいぐるみが大好きだよ。」

「Stuffed animal」は、布や綿などで作られ、動物の形を模した玩具のことを指します。一般的に子供のおもちゃや寝具として使用されますが、コレクターアイテムやインテリアとして大人が所持していることもあります。誕生日、クリスマス、バレンタインデーなどのギフトとしてもよく利用されます。また、子供が寝るときの安心感を提供するための道具としても使われます。ベッドやソファの上に置いたり、抱きしめて寝たりすることが多いです。

I've loved plush toys since I was a kid.
「子供の頃からぬいぐるみが大好きだよ。」

I've loved cuddly toys since I was a kid.
「子供の頃からぬいぐるみが大好きだったんだ。」

"Plush toy"と"Cuddly toy"は基本的に同じ意味で、ふわふわした布製のおもちゃを指します。ただし、"Cuddly toy"はその名の通り、抱きしめて寝るなどの愛着行動を想起させる表現です。一方、"Plush toy"は素材感や見た目の豪華さを強調する表現です。適用するシチュエーションは、"Cuddly toy"は子供へのプレゼントや寝具について話す際、"Plush toy"は商品紹介やコレクションについて話す際に使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/24 05:56

回答

・stuffed animal
・plush toy
・teddy bear

「ぬいぐるみ」は英語では stuffed animal や plush toy などで表現することができます。
※「くまのぬいぐるみ」なら teddy bear で言い表せます。

I love stuffed animals since I was a child.
(子供の頃からぬいぐるみが大好き。)

I bought a plush toy as a present for my daughter’s birthday.
(娘の誕生日プレゼントにぬいぐるみを買いました。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 1,989
役に立った
PV1,989
シェア
ツイート