M Kamiya

M Kamiya さん

M Kamiya さん

ベッドの上にぬいぐるみを置いている を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

子供がぬいぐるみを集めているので、「ベッドの上にぬいぐるみを置いている」と言いたいです。

Remi Hayashi

Remi Hayashiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/18 12:04

回答

・My kids have stuffed animals on their beds.

「子供はベットの上にぬいぐるみを置いている。」は上記のように表現します。
have:持っている
on:〜の上に
their:彼らの
bed:ベッド
「ぬいぐるみ」を表す単語はいくつかあります。
「stuffed animal」は、布や綿で詰められた動物の形をしたおもちゃのことで、最も一般的に使われている表現です。

例)
She has lots of stuffed animals.
彼女はたくさんのぬいぐるみを持っている。

「soft toy」は、一般的に柔らかいぬいぐるみを指します。イギリス英語でよく使われています。
例) My dog loves his soft toy.
私の犬は柔らかいおもちゃが大好きです。

「teddy bear」は、テディベアを指します。クマの形をした特定の種類のぬいぐるみです。
例) My dad gave a teddy bear for my birth day!
誕生日にお父さんにテディーベアをもらった!

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート