Kotomiさん
2023/02/13 10:00
この辺りに~はありますか を英語で教えて!
旅行先で、地元の方に「この辺りに薬局はありますか?」と言いたいです。
回答
・Is there a ~ around here?
・Do we have a ~ nearby?
・Is there a ~ in this vicinity?
Is there a pharmacy around here?
「この辺りに薬局はありますか?」
「Is there a ~ around here?」は、「この辺りに~はありますか?」という意味です。主に、自分が探しているものや必要なものがその場所の近くにあるかどうかを尋ねる時に使います。例えば、レストランを探している時に「Is there a restaurant around here?」(この辺りにレストランはありますか?)と尋ねることができます。対話の中で使われることが多い表現です。
Do we have a pharmacy nearby?
この辺りに薬局はありますか?
Is there a pharmacy in this vicinity?
「この辺りに薬局はありますか?」
Do we have a ~ nearby?はカジュアルなシチュエーションや親しい人との会話でよく使われます。一方、"Is there a ~ in this vicinity?"はより公式なシチュエーションや知らない人との会話で使われ、また、特定の地域や場所を指して質問していることを示します。前者は緩やかなトーンで、後者はより正式なトーンを持っています。
回答
・Is there - around here?
Is there - around here?
「この辺りに~はありますか」は英語で「Is there - around here? 」と表現することができます。
近くのお店や場所などを聞く際に使う「この辺り」は「around here」で表現します。
複数形の場合は、「Are there any ~ around here?」となりますので注意してくださいね。
例文
Is there a pharmacy around here?
(この辺りに薬局はありますか?)
以上、ご参考になれば幸いです。