go

goさん

2025/07/29 10:00

この辺りに、公衆トイレはありますか? を英語で教えて!

外出先で、トイレを探しているので、お店の人や通行人に「この辺りに、公衆トイレはありますか?」と英語で言いたいです。

0 124
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/07 12:06

回答

・Is there a public restroom around here?

「この辺りに、公衆トイレはありますか?」は、上記のように表せます。

there is(are) ~:~がある
・基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
「どこかに~が存在する」という意味を表しますが、物理的な意味に限らず「予定がある」といった場合でも使えます。
例)
There is a problem with my heart.
心臓に問題があるんです。

public restroom : 公衆トイレ
・restroom は「トイレ」「洗面室」「休憩室」といった意味の名詞ですが、公共の場にあるものに対して使われます。
ちなみに「トイレ」の語源は toilet ですが、こちらは「便器」のことを表します。
(イギリス英語では「トイレ」という意味で使われます)

around here : この辺り、この近く

例文
Excuse me, is there a public restroom around here?
すみません、この辺りに、公衆トイレはありますか?

※excuse は「言い訳」「弁明」といった意味の名詞ですが、動詞として「許す」という意味も表すので、excuse me(私を許して)と言うと「すみません」「失礼します」というような軽いニュアンスの謝罪表現になります。
(誰かに話しかける際などによく使われます)

役に立った
PV124
シェア
ポスト