ERIchan

ERIchanさん

ERIchanさん

ぼかす を英語で教えて!

2023/01/23 10:00

インスタに投稿するのに写真の顔を少しぼかしたいで使う「ぼかす」は英語でなんというのですか?

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/26 00:00

回答

・Blur
・Obscure
・Fade out

I want to blur my face a little in the photo for my Instagram post.
インスタの投稿のために、写真の顔を少しぼかしたいです。

Blurは英語で「ぼんやりさせる」「ぼやけさせる」などの意味を持つ単語で、特に視覚的なものがはっきりと見えない状態を指します。また、比喩的には「はっきりしない」「曖昧にする」などの意味もあります。例えば、写真や映像がぼんやりとしている状態を「blur」、物事がはっきりと決まらない状態を「blur」と表現します。また、フォトショップなどの画像編集ソフトでは、画像の一部をぼかす効果として「blur」機能が使われます。

I want to obscure my face a bit in the photo for my Instagram post.
私のインスタの投稿用の写真で、顔を少しぼかしたいです。

I want to fade out my face a little in this photo for my Instagram post.
この写真で、インスタに投稿するために私の顔を少しぼかしたいです。

Obscureと"Fade out"はどちらも何かが見えにくくなることを指すが、使われる文脈やニュアンスは異なる。"Obscure"は主に何かが視線を遮る、または理解を困難にするときに使われ、物理的または抽象的な障害を指す。例えば、「霧が視界をObscure(曖昧)にした」や「専門用語が意味をObscure(不明瞭)にした」等。一方、"Fade out"は徐々に消えていく、または存在感が薄れていく様子を指す。映像や音楽が徐々に消えていく表現や、人々の記憶から徐々に忘れられていく様子に使われる。例えば、「音楽がFade out(フェードアウト)した」や「彼の名前が徐々にFade out(忘れられていく)された」等。

Mizuki

Mizukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/24 18:18

回答

・blur

「ぼかす」は英語で"blur"と言います。

I want to blur the faces in the photo a little bit before posting it on Instagram.
でインスタグラムに投稿するのに写真の顔を少しぼかしたいという表現になります。

またこの"blur"を使ってカメラマンや編集者に
Could you please blur the background of this photo?
この写真の背景をぼかしていただけますか?のように依頼をすることもできます。

ご参考になれば嬉しいです。

0 973
役に立った
PV973
シェア
ツイート