![Celia](https://nativecamp.net/user/images/avatar/18.png)
Celiaさん
Celiaさん
隠し味 を英語で教えて!
2023/01/23 10:00
ハンバーグに合うので、「隠し味はインスタントコーヒー」と言いたいです。
![Taka](https://nativecamp.net/user/images/avatar/18.png)
2024/02/24 00:00
回答
・Secret Ingredient
・Special touch
・Magic touch
The secret ingredient for the hamburger is instant coffee.
ハンバーグの隠し味はインスタントコーヒーなんだよ。
「Secret Ingredient」は「秘密の材料」を意味します。主に料理のコンテクストで使われ、特定の料理が他と違って美味しい理由、特別な味を出すために使われる特殊な材料を指すことが多いです。また、比喩的に、成功するための重要な要素や、特定の状況を向上させるための特別な要素を指すのにも使われます。例えば、「彼の笑顔は彼女の日常の秘密の材料だ」のように使用することもできます。
The special touch for the hamburger is instant coffee.
ハンバーグに合う隠し味はインスタントコーヒーなんです。
The secret ingredient that gives the hamburger its magic touch is instant coffee.
ハンバーガーに魔法をかける隠し味は、インスタントコーヒーです。
"Special touch"は、特別なスキルや才能を指す表現で、特定の課題を解決したり、何かを一段階引き立てたりする能力を指します。例えば、「彼女の料理には特別なタッチがある」などと使います。
一方、"Magic touch"は、説明できないほど驚くべき結果を生み出す能力を指します。この表現は、何かを特別にする超自然的な能力を持っているかのように見える人々に対して使われます。例えば、「彼にはマジックタッチがある。彼が手がけると何でも成功する」などと使います。
![Taka](https://nativecamp.net/user/images/avatar/18.png)
Taka
![Ken](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_10_01_19325765194ad9c3c0e.jpeg)
2023/03/21 05:11
回答
・hidden flavor
・secret ingredient
「隠し味」は英語では hidden flavor や secret ingredient などを使って表現することができます。
The hidden flavor of this hamburger steak is instant coffee.
(このハンバーグの隠し味はインスタントコーヒー。)
※hamburger steak(ハンバーグ)
Chocolate is used as a secret ingredient in this curry.
(このカレーには隠し味でチョコレートが使われています。)
ご参考にしていただければ幸いです。
![Ken](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_10_01_19325765194ad9c3c0e.jpeg)
Ken