Hayaaato

Hayaaatoさん

2023/01/23 10:00

走り書き を英語で教えて!

何て書いてあるのか判読できないので、「この走り書きは何て書いてあるんでしょう」と言いたいです。

0 585
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/23 00:00

回答

・Jotted down
・Scribbled down
・Dash off a note

Can you tell me what's jotted down here? I can't make it out.
これに走り書きで書いてあることを教えていただけますか?読み取れません。

Jotted downは主に、手早く何かを書き留める様子を表す表現です。ノートや紙にメモする際や、重要な情報をすぐに覚えるために短かく書き留める状況で使います。また、正式な記録ではなく、後で参照するための一時的なメモを指すことも多いです。例えば、電話番号やアドレス、アイデア、リストなどをさっと書き留める際に用いられます。

What does this scribbled down note say? I can't make it out.
この走り書きは何て書いてあるんでしょう?判読できません。

Can you help me dash off a note? I can't figure out what this scribble says.
この走り書きを手伝ってくれますか?何が書いてあるのか全くわからないんです。

Scribbled downは何かを急いでまたは雑に書き留める様子を表し、"Dash off a note"は短いメッセージをすばやく書き留めることを指します。"Scribbled down"は主に思いつきや重要な情報をすぐに記録するときに使われ、その書き方は必ずしも整っていないかもしれません。一方、"Dash off a note"は他の人に伝えるためのメモや連絡事項を書くときに使われ、その内容は短く、明確で、早く書かれることが期待されます。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/02/28 01:01

回答

・scribble

英語で「走り書き」は
「scribble」ということができます。

scribble(スクラブル)は
「走り書きをする」「乱雑に書く」と動詞でも使えますが、
「走り書き」と名詞で使うこともできます。

使い方例としては
「I wonder what this scribble says」
(意味:この走り書きは何て書いてあるんでしょう)

このようにいうことができますね。

ちなみに、「〜なんだろう」と不思議に思った時は
英語で「I wonder」(アイワンダー)というので、
合わせて覚えておくと良いですね。

役に立った
PV585
シェア
ポスト