Toaさん
2024/04/29 10:00
びっしり書き込む を英語で教えて!
ノートなど空白なく文字を埋める「ノートにびっしり書き込んだ」は英語でどう表現しますか?
回答
・Scribble all over it
・Fill the page with notes.
「Scribble all over it」は「(紙などに)ぐちゃぐちゃ落書きしていいよ!」というニュアンスです。子供に「この紙は自由に使っていいよ」と伝えたり、アイデア出しで「遠慮せず何でも書き込んじゃって!」と促す時などに使えます。自由で創造的な雰囲気を出すのにぴったりな表現です。
I scribbled all over my notebook during the lecture.
講義中、ノートにびっしり書き込んだ。
ちなみに、「Fill the page with notes.」は「メモでページを埋め尽くして」という直訳だけでなく、「とにかく思いついたことを何でもたくさん書き出して!」というニュアンスで使えます。ブレインストーミングなどで、質より量を重視してアイデアを出したい時にぴったりの表現です。
I filled the page with notes during the lecture.
講義中、ノートにびっしり書き込んだ。
回答
・fill up
・write all over
1. fill up
びっしり書き込む
何かを「いっぱいに満たす」ことを意味する句動詞で、「びっしり書き込む」というニュアンスも表せます。他にもグラスを「満たす」やガソリンを「満タンにする」と言いたい時にも使える表現です。
I filled up the notebook with notes.
ノートにびっしり書き込んだ。
notes: メモ(名詞、複数形)
2. write all over
びっしり書き込む
write : 書く(動詞)
all over : すみずみまで
合わせて「すみずみまで書く」で、ページや空間を使い切って書くことを表します。
I wrote all over the page with notes.
ページにびっしりとメモを書き込んだ。
Japan