sumireさん
2023/01/23 10:00
くせ者 を英語で教えて!
持ち上がっている問題が難題なので、「この問題はくせ者だ」と言いたいです。
0
355
回答
・tricky
This problem is tricky.
この問題はくせ者だ。
tricky は、扱いが難しい、巧妙で複雑なというニュアンスを持つ形容詞です。This problem is tricky は、その問題が解決するのが簡単ではなく、複雑な要素が含まれていることを示します。
似たような表現を二つ紹介します。
This issue is difficult.
この問題は難しい。
This question is a tough one.
この質問は厄介だ。
difficult は、「難しい」という意味で、一般的な否定のニュアンスを含みます。tough は、「きつい」という意味で、手ごわく厄介な問題を示す表現となります。これは、強い否定的ニュアンスを持ちますので、使い方に気を付けましょう。
役に立った0
PV355