Jimさん
2023/01/23 10:00
男性の育児休暇 を英語で教えて!
日本でも男性でも育児休暇を取る人が増えてきていますと言いたいです。
回答
・Paternity Leave
・Daddy leave
・Father's parental leave
Even in Japan, the number of men taking paternity leave is increasing.
日本でも、育児休暇を取る男性が増えてきています。
パタニティリーブは、新たに父親となる男性が子育てや家庭の事情に対応するために取得する休暇のことを指します。出産や子育てを共有し、家庭と仕事のバランスを保つために重要な制度となっています。使用シチュエーションとしては、配偶者の出産時や子育て初期、子供の看病など、家庭の事情により仕事を離れる必要があるときに使えます。各国や企業により制度は異なり、取得期間や給付金などの詳細も変わります。
Even in Japan, more men are starting to take daddy leave.
日本でも、男性が育児休暇を取る人が増えてきています。
More and more men in Japan are starting to take father's parental leave.
日本では、ますます多くの男性が育児休暇を取るようになってきています。
Daddy leaveと"Father's parental leave"はどちらも父親が子育てのために仕事を一時的に休むことを指していますが、その使い方やニュアンスには違いがあります。"Daddy leave"は普段使いのカジュアルな表現で、友人や家族との会話でよく使われます。一方、"Father's parental leave"はより正式な表現で、法律や公式文書、ビジネスの会話などで使われることが多いです。
回答
・childcare leave for men
・paternity leave
「男性の育児休暇」は英語では childcare leave for men や paternity leave などで表現することができます。
Even in Japan, more and more men are taking childcare leave.
(日本でも男性でも育児休暇を取る人が増えてきています。)
The union aims to improve the acquisition rate of taking paternity leave.
(組合としては、男性の育児休暇の取得率の向上を目指します。)
※ acquisition rate(取得率)
ご参考にしていただければ幸いです。