nonnon

nonnonさん

2024/09/26 00:00

育児休暇を取る を英語で教えて!

同僚の休みの理由を聞かれたので、「育児休暇を取っている」と言いたいです。

0 1
Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/27 15:07

回答

・take maternity leave
・take paternity leave
・take childcare leave

「休暇をとる」を表すときは上記のように、動詞 take を使います。
しかし今回の場面設定では、同僚は育児休暇中です。日本語訳では「取っている」ですが、「育児休暇中である」と表現したほうが自然なので、以下のような例文にしています。

1. She is on maternity leave.
彼女は育児休暇を取っている。

母親、女性が取る育児休暇では maternity を使います
「休暇」は名詞 leave です。

2. He is on paternity leave.
彼は育児休暇を取っている。

男性、父親が取る育児休暇では paternity を使います。

3. They are on childcare leave.
彼らは育児休暇を取っている。

他の言い方として、「育児の」や「保育の」を表す childcare を使うこともできます。

役に立った
PV1
シェア
ポスト