J Kanda

J Kandaさん

2023/01/23 10:00

炒める を英語で教えて!

日本の家庭料理では、「炒める」料理もとても一般的ですよね「炒める」は英語でなんというのですか?

0 717
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/17 00:00

回答

・To sauté
・To stir-fry
・To pan-fry

「炒める」は「to sauté」と言います。

「sauté」とはフランス語で、「ジャンプ」を意味しますが、料理の文脈では「高温のフライパンで軽く炒める」という意味になります。食材を小さく切り、オイルを熱したフライパンで素早く炒める調理法です。肉や野菜をパリっとした食感に仕上げることが可能で、素材の味を引き立てます。また、一般的には「炒める」や「ソテーする」と同じ意味で使われます。食材によっては、炒めた後にソースで味付けをすることもあります。レシピの指示やレストランのメニューなどでよく見かける表現です。

In Japanese cooking, we often use a technique called stir-fry.
日本の料理では、「炒める」という技法をよく使います。

「炒める」はよく「to pan-fry」と訳されます。

Stir-fryは、高温で短時間に食材を炒める料理法を指します。食材は絶えず混ぜられ、均一に熱が通るようにします。アジア料理でよく使われます。一方、"pan-fry"は、少量の油で食材を両面を炒める料理法を指します。肉や魚などを一定の時間、一方を焼いてから反対側を焼きます。より一般的な西洋の料理法です。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/02/22 05:29

回答

・saute
・fry

「炒める」は英語では saute や fry などで表現することができます。

Please use high heat when sauteing this vegetable.
(この野菜を炒める時は強火でお願いします。)
※high heat(強火)

Please remove the fried meat and vegetables from the frying pan.
(炒めた肉や野菜は一旦、フライパンから出してください。)
※frying pan(フライパン)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV717
シェア
ポスト