Jo

Joさん

2023/01/23 10:00

なくてはならないものだ を英語で教えて!

遊びは子供にはなくてはならないものだと英語で言いたいです

0 970
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/16 00:00

回答

・A must-have
・Essential
・Indispensable

Playtime is a must-have for children.
遊びは子供にとって必須のものです。

「A must-have」は、「必須の」「絶対に持っているべき」といったニュアンスを持つ英語表現です。ファッション、ガジェット、ソフトウェアなど、ある特定の目的やライフスタイルにおいて重要な役割を果たすアイテムや要素を指すことが多いです。例えば、冬の寒い時期には暖かいコートは「a must-have item」(必需品)と言えます。また、キャンピングに行く際にはテントや寝袋は「a must-have」(必携品)となります。

Play is essential for children.
遊びは子供にとって必要不可欠なものです。

Play is indispensable for children.
遊びは子供にとってはなくてはならないものです。

Essentialと"indispensable"はどちらも「不可欠」や「必要不可欠」を意味する言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。"Essential"は「基本的な」や「本質的な」要素を指すことが多く、物事が成り立つために必要な基盤や基本要素を指します。例えば、「水と食糧は生存にessentialだ」のように使います。一方、"Indispensable"は「絶対に欠かせない」や「代替のきかない」ものを指し、その存在がなければ物事が成り立たないという強い必要性を強調します。例えば、「彼はこのプロジェクトにindispensableだ」のように使います。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/02/13 12:48

回答

・indispensable

形容詞「indispensable」は「絶対必要な、なくてはならなくて、欠くことができなくて、避けられない」を意味します。
(例文)
This dictionary is indispensable to me.
(この辞書は絶対必要だ。)

ご質問の「遊びは子供にはなくてはならないものだ」は以下が適訳と考えます。

(訳例)
Play is indispensable for children.
(子どもにとって遊びは欠かせません。)
また
Play is essential for children.

と「essential」も使えます。ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV970
シェア
ポスト