英語学習者のQ&Aコミュニティ

は、英語に関する質問に英会話講師や
ネイティブスピーカーが回答する英会話学習のためのQ&Aコミュニティです。

おすすめハッシュタグ

jyun

jyunさん

○○と言えば××

2020/09/02 00:00

春と言えば桜、日本と言えば寿司など

Kaho

Kahoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2020/09/09 08:46

回答

・Speaking of
・When it comes to

「〇〇と言えば」は上記の表現などが使えます。
日本語の場合、「〇〇と言えば」の後は桜や寿司など一言でも表せますが、英語の場合は単語1つだけを持ってきて表現することはできません。
Speaking of/When it comes toに関しては、その後に主語と動詞で文章をつなげる必要があります。

Ex) Speaking of Japan, sushi comes to mind at first.
(日本と言えば、寿司が最初に思いつく。)
Come to mind: 思い浮かぶ、思いつく

Ex) When it comes to spring, it reminds me of cherry blossoms.
(春と言えば桜を思い出す。)

ご参考いただければ幸いです。

0 71
役に立った
PV71
シェア
ツイート