Yokohama Yuko

Yokohama Yukoさん

2023/01/16 10:00

野菜を調味料と和えます を英語で教えて!

料理の作り方を説明したいので「野菜を調味料と和えます」と言いたいです。

0 292
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/15 00:00

回答

・Season the vegetables.
・Toss the vegetables with seasoning.
・Mix the vegetables with spices.

Next, you'll want to season the vegetables.
次に、野菜に調味料を加えます。

「Season the vegetables.」は直訳すると「野菜に調味料を振りかける」となります。これは食事の準備や料理中に、料理人や家庭料理人が野菜に味をつけるためにスパイスやハーブ、塩、コショウなどの調味料を追加する行為を指しています。このフレーズは主にレシピや料理の指示で使われます。また、調味料を加えることで野菜の風味が引き立ち、味が深まることを示しています。

Next, you'll want to toss the vegetables with seasoning.
「次に、野菜を調味料と和えると良いでしょう。」

First, mix the vegetables with spices.
まず、野菜を調味料と混ぜてください。

Toss the vegetables with seasoningは、野菜にシーズニング(塩、コショウなど)を適度に振りかけ、それを均一に混ぜる行為を指します。一方、"Mix the vegetables with spices"は、野菜にスパイス(カレーパウダー、チリパウダーなど)を加え、それを混ぜる行為を指します。前者は、シンプルな味付けのニュアンスがあり、後者は、強い風味や特定の料理スタイルを意味します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/02/20 05:10

回答

・dress the vegetables with the seasoning
・toss the vegetables with the seasoning

「野菜を調味料と和えます」は英語では dress the vegetables with the seasoning や toss the vegetables with the seasoning などで表現することができます。

At this time, dress the vegetables with the seasoning. Make sure you do it well to get the flavor.
(この時、調味料で野菜を和えます。 しっかりと味を染み込ませるようにしましょう。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV292
シェア
ポスト