Yukiさん
2020/02/13 00:00
夢を見た を英語で教えて!
夢の話をしたいので、「昨夜は嫌な夢見た、良い夢見た」と言いたいです。
回答
・I had a dream.
・I dreamt of...
・I had a vision in my sleep.
I had a dream last night, and it was a nightmare.
昨夜、悪夢を見ました。
I had a dream last night, and it was so pleasant.
昨夜、とても素敵な夢を見ました。
「I had a dream」は英語で「私は夢を見た」という意味で、具体的には何かを夢見た、あるいは理想や目標を持ったという表現です。一般的な会話だけでなく、自分の野望や希望を語る際にも使われます。特にマーチン・ルーサー・キング・ジュニアの有名なスピーチ「I Have a Dream」から引用することもあります。
I dreamt of something really unpleasant last night.
昨夜は本当に嫌な夢を見ました。
I dreamt of something wonderful last night.
昨夜はすごく素晴らしい夢を見ました。
I had a vision in my sleep last night. It was not a pleasant one.
昨夜、寝ている間に見た夢はあまり心地よいものではなかった。
I dreamt of...は、普通の夢を表現するときに使われます。それは現実的でも幻想的でもあり得ます。一方、"I had a vision in my sleep."は、より強烈で意味深い夢や啓示を指すことが多いです。神聖またはスピリチュアルなコンテキストで使われることが多いです。
回答
・I had a dream last night.
・I dreamed about something last night.
夢の世界って奥深いですよね。でも案外すぐ忘れちゃいますよね。
have a dream = 夢を見た
夢を頭の中に持っていたみたいな絵をイメージしてもらうと覚えやすいかもしれないですね。
シンプルに夢を動詞に持ってきて
dream = 夢を見る としてもOKです。
もしいい夢なら、a dream の部分を
a good dream や a beautiful dream
悪い夢ならnightmare や a bad dream に替えてみましょう。