Chelsea

Chelseaさん

2023/01/16 10:00

大好き! を英語で教えて!

「今夜の夕飯をチーズキンパにしようと思うけどどうかしら?」と聞かれたので、「大好き!めっちゃ嬉しい」と言いたいです。

0 316
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/13 00:00

回答

・I love it!
・I adore it!
・I'm totally smitten!

I love it! I'm so excited!
「大好き!めっちゃ嬉しいよ!」

「I love it!」は「大好き!」や「これ、すごくいいね!」などと訳せ、非常に気に入ったものや経験に対して使います。新しいレストランの料理を試した時や、プレゼントを受け取った時、新しい服を着た時、素晴らしいアイデアを聞いた時など、喜びや満足感を表現する場面で使えます。感情を強く表現するフレーズなので、ポジティブな印象を相手に与えたい時に効果的です。

I adore it! That would make me so happy.
「大好き!めっちゃ嬉しいわ。」

I'm totally smitten! That makes me so happy.
「大好き!めっちゃ嬉しいよ。」

I adore it!は物やアイデア、行動に対する強い好意を表すのに使います。「それが大好き!」という意味で幅広い状況で使えます。一方、"I'm totally smitten!"は主に人に対して使い、深く恋に落ちた状態を表します。「完全に夢中になってしまった」という強い感情が含まれます。

maki

makiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/04 13:50

回答

・I love it!

夕食のおかずなどを提案されて、「大好き!めっちゃ嬉しい」と英語で表したい場合、
I love it!!! I really like it!
そして、めっちゃうれしいは、I'm so happy!
とあらわすことができます。

うれしい気持ちを表すときは

I'm so excited  わくわくする。
I'm pumped!  心がおどる!
I'm content!  幸せいっぱい!
I'm over the moon!  夢のよう!
I'm enthusiastic!  うれしい!

のような、その時のシチュエーションにあったうれしさの表現方法があります。

maki

makiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/01 17:13

回答

・I love it!

夕食のおかずを提案されて、「大好き!めっちゃ嬉しい」と英語で表したい場合、
I love it!!! I really like it!

そして、めっちゃうれしいで、I'm so happy!
とあらわすことができます。

うれしい気持ちを表すときは
I'm pumped! 心がおどる!
I'm content! 幸せいっぱい!
I'm over the moon! 夢のよう!
のような、その時のシチュエーションにあったうれしさの表現の仕方があります。

役に立った
PV316
シェア
ポスト