AOI

AOIさん

2023/01/16 10:00

刻み込む を英語で教えて!

授業で初めて彫刻刀を使ったので、「木に文字を刻み込むのが難しかった」と言いたいです。

0 338
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/10 00:00

回答

・Etch into
・Drill into
・Ingrain into

Using the chisel for the first time in class, it was difficult to etch into the wood.
授業で初めて彫刻刀を使ったのですが、木に文字を刻み込むのは難しかったです。

「Etch into」は主に英語で使われる表現で、「~に深く刻み込む」や「~に深く印象づける」などと訳されます。物理的な意味では、物質に模様や文字を彫り込むことを指します。例えば、金属に名前を彫り込むといった使い方です。また、比喩的な意味では、心や記憶に深く印象を残すことを示します。例えば、素敵な風景が心に深く刻まれる、といった使い方です。

Using the chisel for the first time in class, it was challenging to drill into the wood to carve the letters.
授業で初めて彫刻刀を使ったので、木に文字を刻み込むのが難しかった。

Using the chisel for the first time in class, I found it difficult to ingrain into the wood.
授業で初めて彫刻刀を使ったのですが、木に文字を刻み込むのが難しかったです。

Drill intoは教育や訓練の文脈でよく使われ、何かを反復的に教え込むことを表します。例えば、教師が生徒に数学の公式を「drill into」するという使い方があります。一方、「ingrain into」はより深いレベルでの理解や習慣化を表し、その情報や行動が自然と身につくまで教え込むというニュアンスです。この表現は、文化や価値観、行動パターンが「ingrain into」人々の心や生活になるという文脈でよく使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/02/04 21:26

回答

・carve
・engrave

「刻み込む」は英語では carve や engrave などで表現することができます。

It was difficult to carve letters on wood because it was my first time using a carving knife in class.
(授業で初めて彫刻刀を使ったので、木に文字を刻み込むのが難しかった。)
※ letter(文字、手紙、など)
※ carving knife(彫刻刀)

He engraved his signature into the wall with a knife.
(彼はナイフで壁にサインを刻み込んだ。)
※ signature(サイン、署名、など)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV338
シェア
ポスト