I shimadaさん
2023/01/16 10:00
絵日記を書く を英語で教えて!
学校で、児童に「夏休みの宿題として、毎日、絵日記を書いてきてほしいです」と言いたいです。
回答
・Write a illustrated diary
・Keep a sketch journal.
・Maintain a visual journal.
For your summer vacation assignment, I'd like you to keep an illustrated diary every day.
夏休みの宿題として、毎日絵日記をつけてきてほしいです。
「イラスト付き日記」は文字だけではなく、スケッチや絵、写真などを使用して日々の出来事や感情を記録する方法を指します。このような日記は旅行の記録や子供の成長記録、趣味のスケッチ練習などに使えます。また、視覚的な要素が加わることで、記録だけでなく自身の感情や感じたことをより深く掘り下げるツールとしても活用できます。
For your summer homework, I would like you to keep a sketch journal every day.
「夏休みの宿題として、毎日、絵日記をつけてきてください。」
For your summer vacation homework, I'd like you to maintain a visual journal every day.
夏休みの宿題として、毎日絵日記をつけてきてほしいです。
"Keep a sketch journal"と"Maintain a visual journal"の二つの表現は、アートやデザインのコンテクストでよく使われますが、それぞれ少し異なるニュアンスを持っています。
"Keep a sketch journal"は、主に手描きのスケッチ、ドローイング、または素描を中心にした日記を指します。これは日常の観察、アイデアの探求、または技術の練習などを目的としています。
一方、"Maintain a visual journal"は、より広範で多様な視覚的な表現を含みます。これには写真、コラージュ、スケッチ、ペイント、プリント、さらにはテキストやその他のメディアも含まれる可能性があります。これはより創造的なプロセスや思考の探求、視覚的な発見を記録するためのものです。
回答
・keep a picture diary
・keep an illustrated diary
「絵日記」は a picture diary や an illustrated diary ということができます。illustrated は「絵の入った」という意味です。また,「日記を書く」となっていますが,日記のように毎日継続してつけるものには keep を用います。
例)I want you to keep a picture diary for homework during the summer vacation.
訳)夏休み中に宿題として絵日記を書いてほしいです。
「(人)に~してほしい」は I want (人) to~。keep の中に継続して続けるという意味を含んでいるので,「毎日」の every day は特に訳出しません。
また,別表現で以下のようにも言えると思います。
例)A piece of summer homework is keeping an illustrated diary.
訳)夏休みの宿題は絵日記を毎日書くことです。
・summer homework 夏休みの宿題(このように短く言うこともできます)
・a piece of~ ~のなかの1つ
他にも宿題は出されているでしょうからこのように表現してみました。日本語には訳出不要です。homeworkは複数形にならない名詞で,このような名詞には a piece of ~,two pieces of~をつけて量などを表します。
参考にしていただけるとうれしいです。