tatsumi

tatsumiさん

2023/01/16 10:00

かっこ を英語で教えて!

「」や()など文字を囲む時に「かっこ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 1,113
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/05 00:00

回答

・Cool
・Awesome
・Radical

英語では、かっこを「brackets」と呼びます。

「Cool」とは、英語で「かっこいい」「すごい」「冷静」などの意味を持つ形容詞です。人や物事、状況などに対して使われ、賞賛や感威を表す場合が多いです。「その新しいゲーム、とてもcoolだね」のように、何か新しいものや驚きのものを評価する際に使われます。また、「彼はいつもcoolだ」のように、人の態度や行動が落ち着いていて、冷静であることを示す場合にも使われます。さらに、「cool down」のように、「落ち着く」「冷静になる」などの意味で使われることもあります。

これらの「「」」はquotation marks(引用符)と呼ばれ、()はparentheses(丸括弧)と呼ばれます。

「かっこ」は「brackets」または「parentheses」と呼ばれます。

「Awesome」は「素晴らしい」や「驚くべき」を意味し、何か良い結果や驚きの事態に対して使います。「Radical」は「過激な」や「極端な」を意味し、革新的なアイデアや非伝統的な行動に対して使います。また、スラングとして「素晴らしい」を意味することもありますが、若干古めかしく、サーフィンやスケートボードなどのエクストリームスポーツのコンテクストでよく使われます。

Shoma

Shomaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/29 22:36

回答

・bracket
・parenthesis

「bracket」は広い意味で、一般的なかっこを指します。

「parenthesis」は、丸かっこ()を指します。
複数形は「parentheses」となります。

 ▼Please put the additional information in brackets.
  追加の情報はかっこ内に入れてください。

 ▼The explanation in parentheses helps me understand the sentence.
  丸かっこ内の説明が文章の理解に役立っています。

ぜひご参考にしてください。

役に立った
PV1,113
シェア
ポスト