ROI

ROIさん

2023/01/16 10:00

~なしでは生きていけない を英語で教えて!

ビールが大好きなので「ビールなしでは生きていけない」と言いたいです。

0 1,515
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/04 00:00

回答

・Can't live without ~
・~ is essential to my life.
・I can't survive without ~.

I can't live without beer.
ビールなしでは生きていけない。

「Can't live without ~」は、「~なしでは生きられない」という意味を持つ英語の表現です。これは、その人が非常に依存している、またはそのものがないと非常に困るというほど、そのものを必要としていることを表します。具体的なもの、抽象的なもの、人、習慣など、様々なものに対して使うことができます。例えば、「Can't live without coffee」は「コーヒーなしでは生きられない」という意味になります。

Beer is essential to my life.
ビールは私の生活にとって不可欠です。

I can't survive without beer.
ビールなしでは生きていけない。

「~ is essential to my life」は「〜は私の生活にとって不可欠です」という意味で、日常生活で必要なものや大切なものを指すのに使われます。一方、「I can't survive without ~」は「〜なしでは生きていけない」という強い表現で、恋人や特定の物質(例えば、食べ物や薬)など、文字通りなくては生きていけないものを指すのに使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/06 17:30

回答

・can't live without something

「~なしでは生きていけない」は英語では can't live without something と表現することができます。

I love beer, so I can't live without it.
(ビールが大好きなので、ビールなしでは生きていけない。)

I love you. I can't live without you.
(あなたを愛している。あなたなしでは生きていけない。)

I'm a workaholic, so I can't live without a job.
(私は仕事中毒なので、仕事なしでは生きていけない。)
※ workaholic(仕事中毒)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV1,515
シェア
ポスト