jurina

jurinaさん

2022/12/19 10:00

両替はできません を英語で教えて!

バスで、乗客に「車内で両替は出来ません」と言いたいです。

0 2,586
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/04 00:00

回答

・We can't exchange currency.
・We can't change money.
・Currency conversion is not available.

We can't exchange currency on the bus.
バスの中では、通貨の両替はできません。

このフレーズは、自分たちが通貨を他の通貨に換えることができない、つまり為替取引ができないことを示しています。たとえば、旅行者が外国通貨を現地通貨に換えたいときや、外貨預金をしたいときなどに銀行や両替所で使われます。または、ある企業が外国通貨での取引が必要だけど、その通貨にアクセスできない場合などにも使われます。

We can't change money on the bus.
「バス内でお金の両替はできません。」

Sorry, but currency conversion is not available on this bus.
「申し訳ありませんが、このバス内での両替はできません。」

We can't change moneyは一般的に個人が通貨を交換する能力や機会がないときに使います。例えば、友人に対して「私たちはお金を変えることができない、銀行に行かなければならない」と言うなどです。一方、"Currency conversion is not available"は通常、ビジネスやサービスが通貨の交換を提供していないことを示します。例えば、ホテルやレストランが外国の通貨を受け付けていない場合に使われます。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/25 00:32

回答

・can't change money

英語で「両替はできません」は
「can't change money」ということができます。

can't change(キャンとチェンジ)は
「〜を変えられません」
money(マネー)は
「お金」「現金」という意味です。

使い方例としては
「I'm sorry, you can't change money in the bus」
(意味:申し訳ございません。 車内での両替は出来ません)

このようにいうことができますね。

ちなみに、車内は「in the bus」(バスの中で)というと良いです。

役に立った
PV2,586
シェア
ポスト