wataru.n

wataru.nさん

wataru.nさん

眠りが浅い・深い を英語で教えて!

2022/12/19 10:00

寝ていても、少しの音で起きてしまうので、「眠りが浅いんだと思います」と言いたいです。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/03 00:00

回答

・Light sleeper / Deep sleeper
・Sleeps lightly / Sleeps soundly
・Has a heavy/light sleep.

I think I'm a light sleeper, I wake up at the slightest noise.
私は眠りが浅いと思います、少しの音で起きてしまいます。

「Light sleeper」は「寝が浅い人」を指し、小さな音や動きでもすぐに目を覚ましてしまう人のことを指します。逆に「Deep sleeper」は「寝が深い人」を指し、大きな音や動きがあっても目を覚まさない人のことを指します。例えば、誰かが寝ている間にテレビの音量を上げたり、部屋の電気をつけたりしても全く気づかないような人を「Deep sleeper」と言います。これらの表現は、人の睡眠のクオリティや深さを表すのに使われます。

I think he sleeps lightly, he wakes up at the slightest noise.
彼は眠りが浅いと思います、少しの音で起きてしまいます。

I think I have a light sleep because I wake up at the slightest noise.
私は少しの音で起きてしまうので、眠りが浅いんだと思います。

Sleeps lightlyまたは"has a light sleep"は、人が容易に目を覚ます傾向があることを意味します。たとえば、小さな音や動きで目を覚ましてしまう場合に使います。これに対して、「sleeps soundly」または「has a heavy sleep」は、深い眠りを意味し、周囲の音や動きに気づかず、中断されることなく長時間眠れることを示します。例えば、周囲が騒がしくても目覚めない人に対して使われます。このように、これらの表現はその人がどれだけ深く眠るか、またはどれだけ容易に目覚めるかを表すのに使われます。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/19 20:40

回答

・I don't sleep well
・I have a deep sleep
・sleep soundly

寝ていても、少しの音で起きてしまうので、眠りが浅いんだと思います。
Even if I 'm sleeping, I think I don't sleep well because I wake up with a little sound.
don't sleep well=眠りが浅い
a little=少しの

(毎晩)朝までしっかりと眠れます。
I can sleep well until morning every night.
I sleep soundly(deeply)untill morning.

0 424
役に立った
PV424
シェア
ツイート