yumekichiさん
2022/12/19 10:00
今よろしいですか? を英語で教えて!
話したいことがあって、今話しても大丈夫か確認を取りたい時に「今よろしいですか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Is now a good time?
・Is this a convenient time?
・Does this time work for you?
Is now a good time to talk?
「今、話しても大丈夫ですか?」
「Is now a good time?」は「今、時間が大丈夫ですか?」という意味で、相手が話を聞いたり、何かをする時間があるか確認する際に使われます。電話をかけた時や、相手の部屋に訪れた時など、相手を尊重し、相手の都合を尋ねる表現です。ビジネスシーンだけでなく、日常会話でもよく使われます。
Is this a convenient time to talk?
「話すのに都合の良い時間ですか?」
Does this time work for you to talk?
「話す時間として、今がよろしいですか?」
「Is this a convenient time?」は主に電話をかけるときや会いたいときに使用され、相手がその時間帯で利便性があるかどうかを尋ねています。「Does this time work for you?」は、特定の時間帯でのミーティングやイベントのスケジューリングを提案する際に使用され、相手がその時間に都合がつくかどうかを確認しています。
回答
・Can I have a word (with you)?
・Do you have a minute/second/moment?
・Can I talk to you for a second?
「今よろしいですか?」は、様々な表現の方法がありますので、いくつか覚えておくと会話の幅が広がると思います。上記のような解答例を一例としてご確認ください。
・Can I have a word (with you)?: 「今よろしいですか?」
これは他の解答例と比べると、英語表現らしいかもしれません。この表現で、「今よろしいですか?」となります。Can 以外に、Could / May などを使うこともあり、With you がなくてもかまいません。
・Do you have a minute/second/moment?: 「今よろしいですか?」
Have の後に時間を表す単語が並んでいますが、どれを使ってもかまいません。同様の表現で、
・Do you have time?
とも言えます。
・Can I talk to you for a second?: 「少し話せますか?」
Talk を使ってももちろん伝えられます。
関連する質問
- 量が多いですが、よろしいですか? を英語で教えて! 午後11時で閉店ですがよろしいですか? を英語で教えて! 2時間制ですが、よろしいですか? を英語で教えて! 間もなくラストオーダーですがよろしいですか? を英語で教えて! お支払は一回払いでよろしいですか? を英語で教えて! パスポートのコピーを撮らせていただいてよろしいですか? を英語で教えて! 追加料金がかかりますが、よろしいですか? を英語で教えて! 相席になりますがよろしいですか? を英語で教えて! 乳製品が入っていますが、よろしいですか? を英語で教えて! 20分ほどお時間をいただきますが、よろしいですか? を英語で教えて!