ruiさん
2024/04/16 10:00
量が多いですが、よろしいですか? を英語で教えて!
レストランで、お客様に「量が多いですが、よろしいですか?」と言いたいです。
回答
・This is quite a large portion, is that alright?
・It's a big serving, I hope you're hungry.
レストランなどで、予想より多い量の料理が出てきた時に「(こんなにたくさん!食べきれるかな…)大丈夫ですか?」と、お店を気遣いつつ驚きや戸惑いを伝える表現です。残してしまうかも、という心配を丁寧に伝えるニュアンスで使えます。
This is quite a large portion, is that alright?
量が多いですが、よろしいですか?
ちなみに、このフレーズは「これ、すごい大盛りだからお腹すかせてきて正解だよ!」という感じです。レストランで注文した料理が運ばれてきた時や、ホームパーティーで料理を出す時に、相手へのちょっとした気遣いや冗談っぽさを込めて使えます。
Just to let you know, it's a big serving, so I hope you're hungry.
量が多いですが、よろしいですか?
回答
・This dish is a lot, is that okay?
This dish is a lot, is that okay?
こちらの料理は量が多いですがよろしいでしょうか?
a lot (名詞)多い
Is that okay? よろしいですか?
「よろしいですか」の表現
Is this ok?
これでよろしいですか?
May I 〜
〜してもよろしいですか?
May I come in
入ってもよろしいですか?
面接などの部屋に入る時にノックしたあと言う言葉です。
Is it OK if I~ ~してもいいですか
Is it OK if I call my boss?
私の上司に電話してもいいですか?
関連する質問
- 2時間制ですが、よろしいですか? を英語で教えて! 乳製品が入っていますが、よろしいですか? を英語で教えて! 20分ほどお時間をいただきますが、よろしいですか? を英語で教えて! 追加料金がかかりますが、よろしいですか? を英語で教えて! 注文、よろしいですか? を英語で教えて! 今、よろしいですか? を英語で教えて! よろしければ、お客様のお名前とお電話番号を伺ってもよろしいでしょうか? を英語で教えて! ご迷惑をおかけしますが、よろしくお願いします を英語で教えて! お手数をおかけしますが、よろしくお願いします を英語で教えて! この料理は量が多いですか? を英語で教えて!
Japan