Sanae

Sanaeさん

Sanaeさん

検査結果 を英語で教えて!

2022/12/19 10:00

精密検査の結果を聞きに来たので、「検査結果はどうでしたでしょうか?」と言いたいです。

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/31 00:00

回答

・Test Results
・Examination Findings
・Diagnostic Results

How did the test results turn out?
「検査結果はどうでしたでしょうか?」

Test Resultsは、「テスト結果」や「試験結果」などと訳され、主に学校のテストや、実験、研究、診断などの結果を指す表現です。学生が定期テストの結果を確認するシチュエーションや、研究者が実験の結果を分析するシチュエーション、医師が患者の診断結果を見るシチュエーションなど、様々な結果を確認する場面で使えます。また、比喩的には「努力の結果」という意味も含むことがあります。

How were the results of the detailed examination?
「精密検査の結果はどうでしたか?」

How were the diagnostic results?
「診断結果はどうでしたか?」

Examination Findingsと"Diagnostic Results"は医療の文脈で主に使われます。"Examination Findings"は一般的に、医者が患者の身体的評価や検査を行った結果を指します。これには身体的検査、血液検査、X線などが含まれます。一方、"Diagnostic Results"は、これらの検査結果を基に医者が結論を出すプロセスを指します。つまり、"Diagnostic Results"は"Examination Findings"を解釈し、病状を特定する結果を指します。両方とも専門的な用語であり、日常的な会話ではあまり使われません。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/24 05:31

回答

・inspection result
・test result

「検査結果」は英語では inspection result や test result などで表現することができます。

How was the inspection result?
(検査結果はどうでしたでしょうか?)

Today is the day I go to hear the test result, but it's raining, so I decide to go by car.
(今日は検査結果を聞きに行く日だが、雨が降っているので、車で行くことにする。)

ご参考にしていただけたら幸いです。

0 1,190
役に立った
PV1,190
シェア
ツイート