mori

moriさん

2022/12/19 10:00

また近いうちにやりましょう を英語で教えて!

久しぶりの飲み会が楽しかったので、「また近いうちにやりましょう(あまり間を開けずに)」と言いたいです。

0 647
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/29 00:00

回答

・Let's do it again soon.
・Let's catch up again soon.
・Let's circle back soon.

I had a blast tonight! Let's do it again soon.
今夜は本当に楽しかったね!また近いうちにやりましょう。

「Let's do it again soon.」は、「また近いうちにやりましょう」という意味で、主に楽しかったことや成功したことを再び経験したいときに使用されます。友達との楽しい飲み会やデート、仕事でのプロジェクトなど、再度行いたいと思った活動やイベントに対して使われます。また、これから別れる時や会話を終える時にも使えます。

We had so much fun at our reunion party. Let's catch up again soon.
久しぶりの飲み会、すごく楽しかったね。また近いうちに会いましょう。

We had a blast at our reunion drinks. Let's circle back soon and do this again.
久しぶりの飲み会はすごく楽しかったね。また近いうちにやりましょう、この楽しさを再び体験しよう。

Let's catch up again soonは友人や長い間会っていない人とのカジュアルなコンテキストでよく使われ、話し合いたいトピックや共有したい経験があることを示します。一方、"Let's circle back soon"はビジネスやフォーマルな状況で使われます。未解決の問題や議論を再開する意図を伝えます。これは、特定のトピックについて後で再度話し合うことを提案する際に使用されます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/20 07:52

回答

・Let's do it again soon.
・Let's do it again before long.

「また近いうちにやりましょう 」は英語では Let's do it again soon. や Let's do it again before long. などで表現することができます。

I had a lot of fun today. Let's do it again soon.
(今日はとても楽しかったです。また近いうちにやりましょう。)

Unfortunately, it didn't sell very well this time, but somehow I got the hang of it, so let's do it again before long.
(今回は残念ながら、それほど売れませんでしたが、なんとなくコツは掴んだので、また近いうちにやりましょう。)
※ get the hang of(コツを掴む)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV647
シェア
ポスト