chantomo

chantomoさん

chantomoさん

ベランダ菜園 を英語で教えて!

2022/12/19 10:00

趣味はなんですか?と質問されたので「ベランダ菜園を楽しんでます」と言いたいです。

Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/29 00:00

回答

・Balcony gardening
・Patio gardening
・Container gardening

I enjoy balcony gardening.
ベランダ菜園を楽しんでいます。

バルコニーガーデニングとは、バルコニーやベランダ、テラスなど限られたスペースを使って植物を育てることを指します。主にマンションやアパートなど庭がない住居で行われます。植物は花やハーブ、野菜などさまざまで、小さな空間でも豊かな緑を楽しむことができます。また、植物の手入れはストレス発散やリラクゼーションにもつながります。バルコニーガーデニングは、自然との接触が少ない都市生活者や、小さなお子様の教育、趣味としてのガーデニングを楽しむシニア層など、幅広い層に使われます。都市部の狭い生活空間でも、自然を身近に感じられる環境を作ることができるのがバルコニーガーデニングの魅力です。

I enjoy patio gardening.
ベランダ菜園を楽しんでいます。

I enjoy container gardening on my balcony.
ベランダでのコンテナガーデニングを楽しんでいます。

Patio gardeningとは、一般的にパティオ(家の外にある舗装された領域)で行われるガーデニングのことを指します。パティオガーデニングは、限られたスペースの中で、主に鉢植えの植物を使って庭園を作ることを意味します。一方、Container gardeningは容器を使ったガーデニングで、パティオだけでなくベランダや屋内でも行われます。容器には鉢、ボウル、バケツなど様々なものが使われます。この二つはよく混同されますが、重要な違いは、Patio gardeningは特定の場所(パティオ)に関連しているのに対し、Container gardeningは場所を問わず、様々なタイプの容器を使用するガーデニング方法を指すという点です。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/15 15:49

回答

・balcony (vegetable) gardening

balcony (vegetable) gardening
「ベランダ菜園 」は英語で「balcony (vegetable) gardening」と表現することができます。
「vegetable」はなくても意味は通じます。

日本の感覚で言う「ベランダ」は英語では「balcony(バルコニー)」にあたります。2階以上にあり、屋根の有無は関係ないとされています。
「veranda」は一般的に地上階にある屋根付きのものを指します。

例文
I enjoy my balcony vegetable garden.
(ベランダ菜園を楽しんでます。)

以上、ご参考になれば幸いです。

0 423
役に立った
PV423
シェア
ツイート