Taketo

Taketoさん

2022/12/19 10:00

パリピ を英語で教えて!

クラブやイベントによく参加する、パーティが大好きな人たちを指す時に「パリピ(パーティーピーポー)」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 1,635
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/29 00:00

回答

・Party animal
・Clubber
・Raver

パーティが大好きで、頻繁にクラブやイベントに参加する人々のことをよく「party animals.」と言います。

「Party animal」は、頻繁にパーティーに出席し、パーティーが大好きで、エネルギッシュに楽しむ人を指す英語のスラングです。明るく社交的で、人々を笑顔にする存在とも言えます。パーティーの雰囲気を盛り上げる役割を果たし、パーティーが終わるまで踊り続けるなど、パーティーを全力で楽しむ様子を表します。友人がパーティーを開く時や、人々が一緒に楽しむ場面で使うことが多い表現です。

People who love to party and frequently go to clubs or events are often referred to as Party Animals.
パーティーが大好きで頻繁にクラブやイベントに参加する人々のことを「パーティー・アニマルズ」と呼びます。

クラブやイベントによく参加し、パーティーが大好きな人たちは「Party Animals」と呼ばれます。

Clubberは主にナイトクラブやダンスクラブに頻繁に通う人を指す言葉で、音楽やダンス、社交活動を楽しむことを目的としています。一方、"Raver"は特定のサブカルチャーに属し、テクノ、ハウス、トランスなどの電子音楽を中心にした大規模なパーティやフェスティバルに参加する人を指します。Raverは音楽と共に特定のライフスタイルや価値観を共有していることが多いです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/19 13:09

回答

・party animal

「party people」は、「ある音楽フェスでアーティストが聴衆に呼びかけたのが始まり」と説明しているページもありましたが、外国語のサイトでの用例はあまりないようです。

「party animal」あるいは「partygoers」という表現が自然かと思います。

(文例)
He's a party animal.(彼はパーティー大好き人間です。)

The hall was crowded with an overflow of partygoers.(ホールにはあふれかえるパーティ参加者で混み合っていた。)

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV1,635
シェア
ポスト