Cyndi

Cyndiさん

Cyndiさん

日本版 を英語で教えて!

2020/02/13 00:00

大好きな海外ドラマの最新シーズンの日本語版がまだなので、海外版を買おうか迷っている時に使う「日本版」は英語で何と言うのですか?

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2023/09/19 00:00

回答

・Japanese version
・Japanese edition

I'm considering buying the international version of my favorite drama series, since the Japanese version hasn't been released yet.
まだ日本版がリリースされていないので、お気に入りのドラマシリーズの海外版を買うか迷っています。

「Japanese version」という表現は、何かが日本語または日本の状況、文化へと翻訳または適応されたバージョンを指します。例えば、外国の曲の「Japanese version」は、歌詞が日本語に翻訳されたものや、日本人アーティストによるカバーのバージョンを意味します。また、製品やサービスの「Japanese version」は、日本市場向けに調整されたものを指すことがあります。それらは、言語の違いだけでなく、日本人の習慣や好みに合わせて変更されていることもあります。

I'm considering buying the international version because the Japanese edition of the newest season of my favorite overseas drama is not out yet.
「大好きな海外ドラマの最新シーズンの日本版がまだ出ていないので、海外版を買おうか考えています。」

「Japanese version」はある製品、ウェブサイト、映画などが日本向けに適応された形を指します。たとえば、英語の映画が日本語に吹き替えられたものは「Japanese version」になります。「Japanese edition」は主に書籍や雑誌に使われ、その出版物が日本市場向けに作られた特別な版を指します。これは通常、特別なカバー、追加コンテンツ、ページレイアウトなど、元の出版物とは異なる特徴を含みます。つまり、「version」は内容の適応を、「edition」は特別な出版物を表します。

Hitoshi

Hitoshiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2020/06/26 10:55

回答

・Japanese version

「日本版」という意味です。

この表現を使って、
「日本語版がまだなので、英語版を買おうか迷っています。」
I'm wondering if I should buy the English version because the Japanese version is not on sale yet.
と言うことができます。

補足ですが、「日本語版」という言葉を使わずに表現することもできます。

吹き替え
A voice-over

映画の日本語吹き替え版
A film with a Japanese voice-over

字幕付き映画
A film with subtitles

日本語字幕付き映画
A film with Japanese subtitles

ご参考になれば幸いです。

0 199
役に立った
PV199
シェア
ツイート