Kenta

Kentaさん

2022/12/19 10:00

かび臭い を英語で教えて!

なんか変なにおいがするので確認してみたら「ずっと使ってなかった鞄がかび臭い」と言いたいです

0 198
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/28 00:00

回答

・Musty smell
・Moldy smell
・Fungus-like smell

I checked because something smelled off, and it turned out my bag that I hadn't used in a while had a musty smell.
何か変なにおいがするから確認してみたら、ずっと使ってなかった鞄がかび臭かったんだ。

「Musty smell」は「カビ臭さ」や「古びた臭い」を指します。湿度が高い場所や長期間風通しの悪い場所、古い建物や本、衣類、家具等から発生することが多いです。また、それらがカビやダニによって発生するアレルギー反応を引き起こす可能性もあるため、健康にも影響を及ぼすことがあります。これらのシチュエーションで「musty smell」を使用することができます。

I noticed a strange smell and checked it out. Turns out, it was my bag that I haven't used in a while that has a moldy smell.
変なにおいがすると思って確認してみたら、ずっと使ってなかった鞄がかび臭かったんです。

I checked because there was a strange smell, and it turns out, the bag I haven't used in a while has a fungus-like smell.
変なにおいがするので確認してみたら、ずっと使っていなかった鞄がカビのようなにおいがしました。

Moldy smellと"Fungus-like smell"は似たような匂いを指すが、使われる文脈が異なる。"Moldy smell"は一般的に湿った場所や古い食べ物、特にパンやチーズなどに発生する特有の匂いを指す。一方、"Fungus-like smell"はより広範な菌類の匂いを指し、特定のキノコや、湿度が高く暗い場所で発生する地下室などの匂いを指すことが多い。したがって、"Moldy smell"は一般的により日常的なシチュエーションで使われ、"Fungus-like smell"はより具体的な状況や特定の種類の菌類の匂いを指すために使われる。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/24 20:53

回答

・smell moldy

英語で「smell moldy」は
「かび臭い」ということができます。

smell(スメール)は
「匂い」「臭い」という意味です。

moldy(モルディー)は
「カビの生えた」という意味です。

使い方例としては
「Inside of My bag smells moldy because I haven't used it for a while」
(意味:ずっと使ってなかった鞄の中がかび臭い)

このようにいうことができますね。

ちなみに、ずっと〜は英語で「for a while」ということができます。

役に立った
PV198
シェア
ポスト