Soma

Somaさん

2022/12/19 10:00

〇〇キターー‼︎‼︎ を英語で教えて!

何かが来た瞬間の興奮と感動を表す時に「〇〇キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 3,532
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/27 00:00

回答

・Here it comes!
・It's finally here!
・〇〇 has arrived!

Here it comes!
「来たー!」

「Here it comes!」は英語で、「これが来るよ!」「始まるよ!」「やってくるぞ!」などという意味になります。予想されていた何かが実際に始まる、現れる、到着するなどの瞬間に使われます。例えば、久しぶりに会う友人が遠くから歩いてくるのを見つけたときや、待ちに待ったイベントが始まる瞬間、雨が降り始める直前など、様々なシチュエーションで使えます。また、何かを皮肉ったり、ドキドキ感やワクワク感を伴う場面でも使われます。

It's finally here!
「ついに来た!」

The pizza has arrived!
「ピザが来たぞー!」

It's finally here!は期待していたものが到着した際に使います。これは長期間待っていたものや、非常に興奮していたものに対して使われます。一方、"〇〇 has arrived!"は具体的な何かが到着したことを伝えるために使われます。期待していたパッケージが到着した時や、待ち合わせの友人が到着した時などに使われます。

Karin

Karinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/23 19:44

回答

・Here it comes!
・YAAAAAS!

1. Here it comes!
こちらは慣用句で、「きました!」や、「待ってました!」と表現したい時に使えます。会話の中で「きたー!!」と言いたい時に同じ意味として使えます。

例文
A: I got the result of the contest, you won!
あなたのコンテストの結果がきたよ、勝ったよ!
B: Here it comes! Finally I made it!
待ってました!ついにできた!


2. YAAAAAS!
"YAS"はネットスラングで、"yes"がくだけた言い方です。"yes"は返答の「はい」以外にも、「よっしゃ!」「きたぞ!」という時にも使われます。わざと大文字にして強調して、間のAを増やすことによって興奮と感動の度合いを増すことができます。

例文
A: Listen, I won the lottery yesterday.
聞いて、昨日宝くじが当たったの。
B: You did? YAAAAAS!
まじで!きたーーー!!!

ちなみに"YAAAS"はテキストスラングなので、ネット上などでのやり取りする時に使用されます。他にもネイティブに使用されるテキストスラングで、"Yayyy"や"Yeaaa"で「いぇーい」という意味のものもあります。

役に立った
PV3,532
シェア
ポスト