hibikiさん
2022/12/05 10:00
洗濯物が山のよう を英語で教えて!
子供たちがお外遊びで真っ黒になって帰ってくるので、「毎日洗濯物が山のよう。溜息だわ~」と言いたいです。
回答
・I have a lot of laundry piling up.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「洗濯物が山のよう」は英語で上記のように表現できます。
have a lot of laundryで「洗濯物が沢山ある」、pile upで「たまる」という意味になります。
例文:
I have a lot of laundry piling up every day. Oh, it is annoying.
毎日洗濯物が山のよう。溜息だわ~。
→ 「溜息だわー」を「大変だー・イライラだわー」というイメージで「annoying」を使っています。
I have a lot of laundry piling up. It makes my mother irritated.
洗濯物が山のよう で、母をイラつかせています。
* make 人 〜 人を〜させる
(ex) The letter makes me happy.
その手紙は私を幸せにします。
少しでも参考になれば嬉しいです!