onodera saki

onodera sakiさん

onodera sakiさん

浅く広く学ぶ を英語で教えて!

2022/12/05 10:00

多言語に興味があるので、「今は、広く浅く知識を学んでいるところです」と言いたいです。

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/24 00:00

回答

・Learn a little about a lot
・Jack of all trades, master of none.
・Dabble in different areas.

I'm currently trying to learn a little about a lot as I'm interested in multiple languages.
「多言語に興味があるので、現在は広く浅く知識を学んでいるところです。」

Learn a little about a lotは、「多くのことについて少しずつ学ぶ」という意味のフレーズです。特定の分野に深く没頭するのではなく、様々なテーマやトピックについて広範に知識を得ることを推奨する考え方を示します。このフレーズは特に、一般的な教養を身につけることの重要性を示す文脈や、自己啓発、ライフハック、教育等のトピックでよく使われます。

I'm in the phase of becoming a jack of all trades, master of none, as I'm currently learning a wide range of languages superficially.
現在、幅広い言語を表面的に学んでいるので、私は全てを教える者、しかし何も達成しない者となる段階にいます。

I'm currently dabbling in different languages because I'm interested in broadening my knowledge.
現在、私は多言語に興味があるため、広範囲にわたる知識を深めるために色々な言語を学んでいます。

Jack of all trades, master of none.は、多方面に知識や技術を持つが、特定の一つに秀でているわけではないことを指す。自分や他人のスキルセットを説明する際に使用する。一方、"Dabble in different areas."は特に深くない興味や取り組みを多くの異なる分野で試していることを指す。自分が新しい趣味や興味を探索していることを説明するときに使う。前者は広範なスキルを持つことを強調し、後者は探索的な経験を強調する。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/14 19:26

回答

・Learn shallowly and widely
・Learn shallow and broadly

浅く広く学ぶはLearn shallowly and widely/Learn shallow and broadlyで表現出来ます。

shallowlyは"浅く"
broadlyは"広く、あまねく、露骨に、無遠慮に"という意味を持ちます。

I am interested in multilingualism, so I am learning broad and shallow knowledge now.
『多言語に興味があるので、今は広く浅く知識を学んでいるところです』

We learn about many things in shallow and broad.
『いろんなことを浅く広く学ぶ』

ご参考になれば幸いです。

0 1,396
役に立った
PV1,396
シェア
ツイート