hitoshi.iさん
2022/12/05 10:00
親日国 を英語で教えて!
台湾は親日国と言われているで使う「親日国」は英語でなんというのですか?
回答
・Japanophile nation
・Country with a strong affinity for Japan
・Japan-friendly country
Taiwan is often referred to as a Japanophile nation.
台湾はよく親日国と言われています。
「Japanophile nation」という言葉は、「日本好きな国」を意味します。これは、その国の人々が日本の文化、言語、アニメ、マンガ、食べ物などに魅力を感じ、熱狂的に好きであるという状態を表現します。この表現は、特に日本の影響力が顕著に見られる国々を指す時に使われます。例えば、日本のポップカルチャーが人気のフィリピンやアニメ・マンガ大好きなフランスなどは、「Japanophile nation」に当てはまると言えるでしょう。
Taiwan is often referred to as a country with a strong affinity for Japan.
台湾はよく親日国と表現されています。
Taiwan is often referred to as a Japan-friendly country.
台湾はしばしば親日国と呼ばれています。
"Country with a strong affinity for Japan"は、文化、歴史、価値観などにおいて日本に深く共感あるいは関連を持つ国を表します。よりフォーマルな文脈や公式の発表で使用されます。
一方で、"Japan-friendly country"は、政策や商業取引などの点で日本と良好な関係を維持している国を指す表現で、よりカジュアルな文脈や日常的な会話でよく使用されます。
回答
・pro-Japanese country
・Japanophile country
親日国はpro-Japanese country/Japanophile countryで表現出来ます。
pro-JapaneseもJapanophile も"親日"という意味の単語です。
Taiwan is a pro-Japan country that everyone knows.
『台湾はみんなが知る親日国だ』
In Japanophile countries, many Japanese tourists tend to travel to those countries.
『親日国には、日本からも多くの観光客がその国に旅行に行く傾向がある』
ご参考になれば幸いです。