yuinaさん
2022/12/05 10:00
省エネ を英語で教えて!
家電量販店で、お店の人に「省エネでおススメの冷蔵庫を教えて下さい」と言いたいです。
回答
・Energy Saving
・Energy Conservation
・Energy Efficiency
Can you recommend an energy-saving refrigerator?
「省エネの冷蔵庫をおすすめしてもらえますか?」
エネルギーセービングとは、電気やガスなどのエネルギーを節約・効率化することを意味します。環境負荷の軽減やコスト削減が目的となります。一般的に、エネルギー消費量の多い冬や夏、または一日のうち照明やエアコンなどを長時間使う時間帯に重点を置くことが多いです。個人の行動としては、電気の無駄遣いを避ける、家電のエコモードを利用する、節水を心掛けるなどがあげられます。また、企業では設備投資や改良による省エネルギー策が重視されます。
Could you recommend an energy-efficient refrigerator, please?
「省エネの冷蔵庫をおすすめできますか?」
Could you please recommend a refrigerator that excels in energy efficiency?
「省エネ効果が優れている冷蔵庫をおすすめしていただけますか?」
Energy Conservationはエネルギーの節約や消費量の削減を指す表現です。「ライトを消す」「最小限の電力で家電製品を動かす」など、個々の行動で成し遂げられるエネルギー節約の方法に使います。一方、"Energy Efficiency"はエネルギー使用効率の良さや性能を表す語です。「高効率の電気機器を使用する」など、システムや製品レベルでのエネルギー消費の効率性を意味します。
回答
・energy saving
・energy conservation
「省エネ」は英語では energy saving や energy conservation などで表現することができます。
Please tell me the recommended refrigerator for energy saving.
(省エネでおススメの冷蔵庫を教えて下さい。)
First of all, if you had energy conservation in the factory, we can reduce costs.
(まず、工場の省エネができれば、コストを削減できます。)
ご参考にしていただければ幸いです。