Hayata

Hayataさん

2024/09/26 00:00

省エネタイプの冷蔵庫 を英語で教えて!

家電量販店で、スタッフに「省エネタイプの冷蔵庫が欲しい」と言いたいです。

0 0
Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/29 11:02

回答

・eco-friendly fridges
・energy-efficient refrigerators
・energy-saving fridges

3つとも、語彙の違いはありますが、すべて「省エネタイプの冷蔵庫」を表す一般的な言いかたです。

1. eco-friendly fridges
「環境にやさしい冷蔵庫」
eco-friendly「環境にやさしい、省エネの」
eco と friendly 2つの言葉をハイフンでつないで1つの形容詞として使う方法です。 
refrigerator 「冷蔵庫」fridge 「冷蔵庫の省略形」

I would like to buy an eco-friendly fridge.
「省エネタイプの冷蔵庫を買いたいと思います。」
丁寧に、自分の欲しいものを店員さんに伝えています。
I want to buy ~「買いたい」ですと少し直接的ですので、こちらの表現がオススメです。

2. energy-efficient refrigerators
「エネルギー効率の良い冷蔵庫」
efficient「効率の良い」

Could you show me some energy-efficient fridges?
省エネタイプの冷蔵庫を見せていただけますか。

could you ~「~していただけますか?」
丁寧な依頼の仕方になります。

3. energy-saving fridges
「エネルギー節約型冷蔵庫」
save「節約する」
fridge 「冷蔵庫の省略形」

I’m looking for an energy-saving fridge. Could you help me find one?
「省エネタイプの冷蔵庫を探しているんです。 探すのを手伝っていただけますか。」

be looking for 「~を探しているところです。」
help 人 動詞「人の~することを手伝う」
help は原形不定詞をとるのでそのまま help を持ってきます。
店員さんに相談に乗ってほしい時に便利な言葉です。

ここまでお読みいただき有難うございました。

役に立った
PV0
シェア
ポスト