emoto

emotoさん

2022/12/05 10:00

瞬発力 を英語で教えて!

オンライン英会話で、講師に「英会話で回答で瞬発力を付けたいから鍛えてほしい!」と講師にリクエストしたいです。これは英語でなんというのですか?

0 534
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/24 00:00

回答

・Explosive power
・Burst of power
・Instantaneous strength

I would like to develop my explosive power in responding during English conversations. Could you help me improve it?
「英会話での回答での瞬発力を鍛えたいんです。それを改善するのを手伝ってもらえますか?」

「Explosive power」は「爆発的な力」を意味します。スポーツやエクササイズの文脈でよく使われ、一瞬で最大限の力を発揮する能力を指します。ボクシングのパンチや短距離走のスタートなど、瞬間的なパワーが要求される場面で使われます。また、「Explosive power」は比喩的にも用いられ、企業が事業拡大に伴う急激な収益増大や、人々が突然集まって大規模なイベントを作るなど、何かが瞬時に大きくなる様子を表す際にも使えます。

I want to build a burst of power in my English responses, can we work on that during our lessons?
「英会話での回答に瞬発力をつけたいので、レッスン中にそれに取り組んでいただけますか?」

I would like to develop more instantaneous strength in my responses in English conversation. Can we focus on that in our lessons?
「英会話での応答にもっと瞬発力を付けたいんです。レッスンでそれに焦点を当てることはできますか?」

Burst of powerは物理的な力やエネルギーが一時的に増大する現象を説明するのによく使われます。たとえば機械や運動選手のパフォーマンスについて話すときに用いられます。このフレーズは短期間で大量のエネルギーが発生する状況に対して使われます。一方、"Instantaneous strength"は一瞬の力や力強さの事を指します。これは物理的な力だけでなく、精神的な強さについても言及することができます。解決策をすぐに思い付く能力や、突然の困難に立ち向かう勇気などを指すこともあります。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/01 17:44

回答

・do quick response

この場合の瞬発力は英語で
「do quick response」(ドゥークイックレスポンス)というのがよく使われます。

意味としては「速い回答」ということです。
言われたことに対して早く回答するという意味ですね。

使い方例としては
「I would like you to help me to get more skills to do quick response in English」
(意味:英会話で回答で瞬発力を付けたいからその助けとなって欲しいです)

このようにいうことができますね。

役に立った
PV534
シェア
ポスト