tugumi

tugumiさん

tugumiさん

主食 を英語で教えて!

2022/12/05 10:00

農耕民族なので、「主食は米です」と言いたいです。

Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/23 00:00

回答

・Staple food
・Main dish
・Staple diet

Our staple food is rice, since we are an agricultural society.
私たちは農耕民族なので、主食は米です。

「Staple food」は、日本語で「主食」や「基本食」を意味します。主に人々の食事の中心となり、栄養の大部分を供給する食べ物のことを指します。地域や文化によってその種類は異なり、米や麦、トウモロコシ、ジャガイモなどがあります。使えるシチュエーションとしては、食事や料理、食文化について話す場面などが考えられます。例えば、「日本のstaple foodは米です」と、日本の食文化案内するなどで使うことができます。

As a farming culture, our main dish is rice.
農耕民族なので、主食は米です。

Since we are an agricultural people, rice is our staple diet.
私たちは農耕民族なので、米が主食です。

"Main dish"は一食の中で最も重要な食事を指す表現で、ディナーやランチなどの特定の食事時に使われます。例えば、"The main dish for tonight's dinner is roast chicken."

一方、"Staple diet"は日常的に摂取する主な食事や食品を指し、文化的または地理的な背景からくる食事習慣に基づいて使われます。一部の人々や国々では米や小麦がステープルダイエットになります。例えば、"Rice is a staple diet in many Asian countries." あるいは個々の食事療法について話すときにも使うことができます。例: "Fruits and vegetables are a staple diet for vegetarians."

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/15 09:46

回答

・staple food
・dietary staple

「主食」は英語では staple food や dietary staple などで表現することができます。

We are an agricultural tribe,so the staple food is rice.
(農耕民族なので、主食は米です。)
※ agricultural tribe(農耕民族)

I like potatoes and eat them almost every day, so they are a dietary staple for me.
(じゃがいもが好きで毎日のように食べているので、私の主食です。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 417
役に立った
PV417
シェア
ツイート