Nagumo Misaさん
2022/12/05 10:00
自己投資 を英語で教えて!
自己投資と思い、仕事の後、習い事をしていますと言いたいです。
回答
・Invest in oneself
・Personal development
・Self-improvement
I'm trying to invest in myself by taking lessons after work.
仕事の後に習い事をして、自己投資を試みています。
自己投資とも言われる「invest in oneself」は、自分自身のスキルや知識、健康、人間関係等に対して資源(時間、お金、エネルギー等)を投じることを指す言葉です。一般的には、自己啓発の場面や、キャリアのステップアップを図るための取り組みに対する肯定的な意味で使われます。たとえば、資格取得や専門的なトレーニングのために時間や費用を割くこと、健康的な生活習慣を持つこと、良好な人間関係を築くことなどが該当します。
I'm into personal development these days, so I've been taking up some classes after work.
「最近は自己投資に力を入れていて、だから仕事の後には習い事をしています。」
I'm focusing on self-improvement and therefore, I take classes after work.
自己投資と考え、仕事の後に習い事をしています。
"Personal development"は、自己の成長や進歩を広範な観点から考えるときに使います。技能の向上だけでなく、人間関係や自己理解など、生活の全面における成長を含む概念です。
一方、"Self-improvement"は一般により具体的な、個々のスキルや能力向上を目指すときに使われることが多いです。例えば、公衆の前で話す能力を改善する、時間管理のスキルを上げるなど、具体的な目標に対する自己改善を指します。
回答
・self-investment
「自己投資」は"self-investment"を使って伝えることができます。
「私は自己投資のために仕事の後、習い事をしているんだ」
I am taking lessons after work for self-investment.
「私は自己投資のために仕事の後、NativeCampのレッスンを受けているよ」
I am taking classes on Native Camp after work for self-investment.
「私は自分へのご褒美として、ネイルサロンに行ったり、お風呂に浸かったり、おやつを食べたりすることが好きなんだよね」
I like investing in myself such as eating a treat, taking a hot bath and going nail salon.