Y Sakakibara

Y Sakakibaraさん

2022/12/05 10:00

完全に昼夜逆転してる を英語で教えて!

幼い子供がお昼寝たっぷりして夜寝てくれない時「完全に昼夜逆転してる」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

0 1,000
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/21 00:00

回答

・My sleep schedule is completely flipped.
・My body clock is totally out of whack.
・My days and nights are totally reversed.

My kid's sleep schedule is completely flipped since he's been taking long naps in the afternoon and staying up all night.
私の子供の睡眠スケジュールが完全に逆転しています。昼間に長時間寝て、夜通し起きています。

「My sleep schedule is completely flipped」というフレーズは、個人の通常の睡眠パターンが大きく変わってしまったことを表しています。ニュアンス的には、昼夜が逆転したり、深夜に目覚めてしまったりといった具体地には具体的には混乱してしまっている状態を指します。ジェットラグや夜勤、締め切りに追われるなどで生活リズムが乱れたときや、夜型の生活スタイルを送っているときなどに使うことができます。また、体調や気分が思わしくないときにそれが原因として指摘されることもあります。

My baby has napped too much during the day, now his body clock is totally out of whack, he can't sleep at night.
「赤ちゃんが昼間にたくさん寝てしまったから、体のリズムが完全に狂ってしまって、夜、全然寝ないのよ。」

My toddler's days and nights are totally reversed. They nap a lot during the day and stay awake all night.
「私の子供の昼夜が完全に逆転しています。昼間はよく寝て、夜は全然寝ないんです。」

"My body clock is totally out of whack."は夜間に眠くならない、昼間に眠いなど、一日のうちで眠い時間や活動的な時間が予測できなくなった状態を表します。たとえば、長いフライト後のジェットラグや不規則なワークスケジュールなどで使用します。

一方、"My days and nights are totally reversed."は夜活動して昼寝ているという具体的な生活スタイルを指します。しっかりとした眠りをとっているであろう夜の時間帯に目が覚めてしまっている、または逆に日中ずっと眠っている状態を示します。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/17 00:17

回答

・day and night reversed completely

英語で「完全に昼夜逆転してる」は「day and night reversed completely」ということができます。

day and night(デイアンドナイト)は「昼夜」reversed completely(リバースドコンプリートリー)は「完全に反転している」という意味です。

使い方例としては
「The baby sleeps too much on day time, so doesn't sleep at night. Day and night reversed completely」
(意味:この赤ちゃんは昼に寝過ぎて夜に寝ません。 完全に昼夜逆転しています。)

このようにいうことができますね。

役に立った
PV1,000
シェア
ポスト