英語学習者のQ&Aコミュニティ

は、英語に関する質問に英会話講師や
ネイティブスピーカーが回答する英会話学習のためのQ&Aコミュニティです。

おすすめハッシュタグ

YUSUKEAZUMA

YUSUKEAZUMAさん

責任をもって行動する

2020/02/13 00:00

成人した子供に、これから親が責任をもってくれるわけではないから、自分で責任を持って行動するようにと言いたい。

Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2020/10/13 13:27

回答

・be responsible
・take responsibility

be responsible (for~)は「(〜に対して)責任がある」、take responsibility (for~)は「(〜に対して)責任をとる」となります。
responsibleは形容詞、responsibilityは名詞ですね。

これらを使って、「あなたはもう大人なんだから、自分で責任を持って行動しなさい」というなら下記のようになります。
①You are already grown up. You need to be responsible for what you do.
(もう大人なんだから、自分のやることに責任を持たないといけません。)

②You are already an adult. You should always take responsibility for your behaviors.
(もう大人なんだから、自分の振る舞いに対して責任を持つべきです。)

大人はadultでもgrown upでも構いませんが、grown upの方が多少、親や年長者が子供に向かっていう感じがあります。大人の友達同士で相手にいうならadultの方がいいかもしれません。(そこまで神経質に気にする必要はないですが。)

参考になれば嬉しいです。

0 286
役に立った
PV286
シェア
ツイート