Timさん
2022/12/05 10:00
(食べ物が)傷む を英語で教えて!
かびたり腐る時に「食べ物が傷む」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・(The food) goes bad.
・(The food) spoils.
・(The food) rots.
The food goes bad if it's left out for too long.
食べ物は長時間放置すると傷んでしまいます。
「(The food) goes bad」は「(食べ物が)腐る」を意味する英語表現です。賞味期限が切れて食用に適さなくなった食材や食品、保存方法が不適切で腐敗が進んだものについて言います。冷蔵庫の中の食材がいつの間にか腐ってしまった、など調理前や片付け時に使うことが多いフレーズです。
Don't leave the leftovers out for too long, the food spoils.
残り物を長時間放置しないで、食べ物が傷むから。
Don't leave the food out too long, it rots.
食べ物を長時間外に出しておくと、それが腐るからです。
「The food spoils」は一般的に食品がもう食べられない状態になることを指し、あらゆる種類の食品に適用されます。対して、「The food rots」は食品が腐敗し、通常は物理的に悪臭や色の変化が見られる段階を指します。「Rots」は通常、果物や野菜など自然の食品に対して使われやすいです。
回答
・go bad
食べ物が傷むことを英語では「go bad」ということができます。
ここでのGoは「行く」という意味ではなく、「〜になる」という意味です。
goにも〜になるという意味があり、主に〜の状態が悪くなるときに使われます。
bad(バッド)は悪いという意味ですね。
使い方例としては
「The apples are going bad soon, so we should it them today or tomorrow」
(意味:りんごが傷んできているので、今日か明日には食べたほうがいいですね)
このようにいうことができます。