SANO TOMOKI

SANO TOMOKIさん

SANO TOMOKIさん

昼下がり を英語で教えて!

2022/11/14 10:00

正午の少しあとの時間を表す時に「昼下がり」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/14 00:00

回答

・Afternoon
・Mid-afternoon
・Early afternoon

「昼下がり」は「mid-afternoon」と表現されます。

「Afternoon」は英語で「午後」という意味です。主にAM(午前中)とPM(午後)の時間帯を区別するのに使用されます。具体的には、昼食後から夕方までの時間帯を指します。日常的なシチュエーションでは「Good afternoon」(こんにちは)と挨拶する時や、特定の午後の時間帯を指す時に使われます。また、会議やイベントが午後に開催されるときにも「The meeting will be held in the afternoon」(会議は午後開催予定です)のように使用します。ビジネス状況やカジュアルなシーンなど、幅広い場面で使える単語です。

I usually go for a walk in the mid-afternoon.
通常、私は昼下がりに散歩に行きます。

I usually go for a jog in the early afternoon.
「私は普通、昼下がりにジョギングに行きます。」

「Early afternoon」は午後の早い時間を指し、通常午後12時から2時頃までを指します。一方、「Mid-afternoon」は午後の中間の時間を指し、約2時から4時頃までを意味します。例えば、昼食後すぐの会議なら「early afternoon」、子供が学校から帰る前の時間帯の予定なら「mid-afternoon」と使い分けることができます。これらの表現は、具体的な時間帯よりも日中のある程度の範囲を示すのに便利です。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/29 09:49

回答

・early afternoon

「昼下がり」は英語では early afternoon と表現することができます。

In this season, it's best to have coffee in the garden in the early afternoon.
(この季節は、昼下がりに庭でコーヒーを飲むのが最高だ。)

There aren't many people on the beach in the early afternoon, so let's go after lunch.
(昼下がりはビーチに人が少ないから、お昼ご飯食べたら行ってみようよ。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 558
役に立った
PV558
シェア
ツイート