mana

manaさん

2022/11/14 10:00

よく来てくださいました を英語で教えて!

ラーメン屋をオープンした日に友人が食べに来てくれたので、「よく来てくださいました」と言いたいです。

0 311
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/01/09 00:00

回答

・Thank you for coming.
・Glad you could make it.
・We appreciate your presence.

Thank you for coming to the opening of my ramen shop!
ラーメン屋のオープニングに来てくれてありがとう!

「Thank you for coming」は「来てくれてありがとう」という意味で、主に人が自分の場所やイベントに足を運んでくれたときに使う表現です。例えばパーティーのホストがゲストに対して、または会議終了後に参加者に対して使うことがあります。また、新製品の発表会やコンサート後にも使用されます。敬意を表し、相手が自分のために時間と労力を使って来てくれたことへの感謝を伝えます。

Glad you could make it to my ramen shop opening!
「ラーメン店のオープンの日に来てくれてうれしいよ!」

We really appreciate your presence on our opening day.
オープニングデーにきてくれて、本当に感謝しています。

Glad you could make itはカジュアルな状況でよく使われ、友人や知人がパーティーやイベントに来たときなどに使用します。親しみやすさと自然さを表します。「We appreciate your presence」はより公式な状況やビジネスの文脈で使われます。これは、その人がそこにいることを高く評価しているという感謝と尊重の感情を伝えるものです。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/12 17:28

回答

・Thanks for coming !!

ラーメン屋をオープンした日に友人が食べに来てくれたので、「よく来てくださいました」を英語で表すと

Thanks for coming !!
きてくれたことに感謝する言い方

You made it !!!
よく家によくついたねなどと言いたい場合に使えるフレーズです。

Welcome to my place !!!
ウェルカムは、よく見るフレーズですよね。

わたし個人的には、
一番上の、Thanks for, thank you for が使いやすいような感じがします。

ぜひ使ってみてください。

役に立った
PV311
シェア
ポスト